Nur etwa 6% der Weltbevölkerung sind englische Muttersprachler/innen, während 75% der Menschen überhaupt kein Englisch sprechen.
Viele Menschen haben keinen Zugang zu qualitativ hochwertigen Gesundheitsinformationen, weil sie nicht ohne weiteres in einer Sprache verfügbar sind, die sie verstehen. Wir übersetzen die Evidenz von Cochrane, um sie zugänglicher zu machen und die sprachliche Barriere für globale, evidenzbasierte Gesundheitsentscheidungen zu verringern.
Mehrere hundert freiwillige Übersetzer/innen haben bereits Tausende von Cochrane Reviews in ihre Sprachen übersetzt.
Wir sind derzeit auf der Suche nach Freiwilligen, die aus dem Englischen in folgenden Sprachen übersetzen:
- Chinesisch (vereinfacht und traditionell)
- Kroatisch
- Französisch
- Japanisch
- Koreanisch
- Malaiisch
- Persisch
- Polnisch
- Russisch
- Thai
Wenn Sie zu einer der oben genannten Sprachen beitragen möchten, lesen Sie bitte mehr über die Übersetzungen bei Cochrane und darüber, was Sie als freiwillige/r Übersetzer/in in einem unserer Review-Übersetzungsprojekte erwartet.
Um an einem Übersetzungsprojekt teilzunehmen, klicken Sie unten auf die Schaltfläche "Werden Sie Übersetzer/in". Sie werden dann auf die Seite "Mein Konto" weitergeleitet, auf der Sie aufgefordert werden, ein Cochrane-Konto zu erstellen. Wenn Sie bereits ein Cochrane-Konto haben, können Sie sich dort einloggen.
Wenn Ihre Sprache oben nicht aufgeführt ist, werfen Sie bitte einen Blick auf TaskExchange. Dort veröffentlichen Cochrane-Beitragende Übersetzungsaufgaben in einer Vielzahl von Sprachen sowie andere Aufgaben bei der Erstellung von Cochrane Reviews. Oder tragen Sie sich in unsere Mailing-Liste für Übersetzungen ein, um auf dem neusten Stand zu bleiben und über Möglichkeiten zu erfahren, zukünftig in anderen Sprachen aktiv zu werden.