Revisão editorial por pares para melhorar a qualidade dos relatos de estudos biomédicos

A revisão editorial por pares é usada em todo o mundo como uma ferramenta para avaliar e melhorar a qualidade das submissões de pesquisas para periódicos biomédicos impressos e eletrônicos. À medida que a revolução da informação ganha velocidade, um método de garantia de qualidade comprovado empiricamente é de suma importância. A crescente disponibilidade de pesquisas empíricas sobre os possíveis efeitos da revisão por pares levou-nos a realizar uma revisão das evidências atuais sobre a eficácia da revisão por pares editorial. Encontramos poucos estudos de qualidade razoável, e a maioria deles estava preocupada com os efeitos de mascarar os revisores e/ou autores quanto à identidade uns dos outros. Não conseguimos identificar quaisquer estudos metodologicamente convincentes que avaliassem os principais efeitos da revisão por pares. Grandes pesquisas são urgentemente necessárias.

Conclusão dos autores: 

Atualmente, há pouca evidência empírica disponível para apoiar a utilização da revisão editorial por pares como um mecanismo para garantir a qualidade de pesquisas biomédicas. Contudo, os problemas metodológicos no estudo da revisão por pares são muitos e complexos. Atualmente, a ausência de evidências sobre eficácia e efetividade não pode ser interpretada como evidência de sua ausência. Um grande e bem financiado programa de pesquisa sobre os efeitos da revisão editorial por pares deveria ser realizado com urgência.

Leia o resumo na íntegra...
Introdução: 

As descobertas científicas devem resistir à revisão crítica se quiserem ser aceitas como válidas. A revisão editorial por pares (crítica, esforço para refutar) é um elemento essencial do processo científico. Revisamos as evidências do processo editorial de revisão por pares de estudos originais submetidos para publicação impressa ou eletrônica em revistas biomédicas.

Objetivos: 

Estimar o efeito dos processos de revisão editorial por pares.

Métodos de busca: 

Fizemos buscas nas seguintes bases de dados até junho de 2004: CINAHL, Ovid, Cochrane Methodology Register, Dissertation abstracts, EMBASE, Evidence Based Medicine Reviews: ACP Journal Club, MEDLINE, PsycINFO, PubMed.

Critério de seleção: 

Incluímos estudos comparativos prospectivos ou retrospectivos com dois ou mais grupos de comparação, gerados por métodos aleatórios ou outros métodos apropriados, e que relataram pesquisas originais, independentemente do status de publicação. Esperávamos encontrar estudos que identificassem boas submissões com base em: importância do tema tratado, relevância do tema para a revista, utilidade do tema, solidez dos métodos, solidez da ética, integridade e precisão dos relatos.

Coleta dos dados e análises: 

Devido à diversidade das questões de estudo, pontos de vista, métodos e desfechos, realizamos uma revisão descritiva dos estudos incluídos, agrupando-os por questão de estudo ampla.

Principais resultados: 

Incluímos 28 estudos. Não encontramos nenhuma evidência clara do efeito da prática bem pesquisada de ocultação do revisor e/ou autor no desfecho do processo de avaliação da qualidade (9 estudos). Há algumas evidências que apoiam o uso de listas de verificação (checklists) e outros meios de padronização (2 estudos). Não há evidências de que o treinamento dos revisores tenha qualquer efeito na qualidade do desfecho (1 estudo). Diferentes métodos de comunicação com os revisores e meios de divulgação não parecem ter um efeito na qualidade (3 estudos). Com base em um estudo, pouco pode ser dito sobre a capacidade do processo de revisão por pares de detectar vieses contra drogas não convencionais. A validade da revisão por pares foi testada por apenas um pequeno estudo numa área especializada. A revisão editorial por pares parece tornar os artigos mais legíveis e melhorar a qualidade geral dos relatos (2 estudos). Entretanto, as evidências para isso podem ter uma generalização muito limitada.

Notas de tradução: 

Tradução do Cochrane Brazil (Ana Carolina Pereira Nunes Pinto). Contato: tradutores.cochrane.br@gmail.com

Tools
Information