У людей, сильно зависимых от опиоидных препаратов, можно наблюдать высокий риск передозировки опиоидов, ВИЧ, гепатита B и C и вовлечения в преступную деятельность. Это привело к появлению иного подхода к лечению наркозависимости. Лечение направлено на снижение этих рисков и пристрастия к опиоидным и психоактивным веществам; оно также способствует психологическому восстановлению. Метадоновая терапия - это долгосрочная заместительная терапия опиоидами, которая используется при лечении опиоидной зависимости, помогает сократить употребление запрещенных опиоидов и повысить приверженность пациентов к лечению. Метадон при приёме внутрь действует от 24 до 36 часов; это опиоидный препарат, который устраняет эйфорические эффекты героина и уменьшает симптомы отмены; также он вполне совместим с повседневной деятельностью на работе или в школе. Авторы обзора нашли 21 контролируемое испытание с участием 5994 человек, страдающих от опиоидной зависимости. В 11 из этих исследований, проходивших в США, 2279 участников были разделены случайным образом на тех, кому назначался метадон в разных дозировках и тех, кто получал другое лечение (бупренорфин или левометадон). Лечение проводилось от семи до 53 недель. В других 10 контролируемых испытаниях 3715 участников не были распределены случайным образом. Они проводились в разных странах, а наблюдение за страдающими от опиоидной зависимости осуществлялось в течение от одного до 10 лет. Более высокие дозы метадона (от 60 до 100 мг/сут) оказались более эффективными, чем низкие (от 1 до 39 мг/день) в отношении приверженности пациентов к лечению и в отношении сокращения употребления героина и кокаина во время лечения. Побочные эффекты метадона оказались аналогичными при разных дозировках, но лишь в одном исследовании.
Организация и контроль метадоновой заместительной терапии заметно отличаются, в некоторых странах есть четкие указания по проведению этих программ. Метадоновая заместительная терапия подразумевает назначение лекарства, которое само вызывает зависимость. Это означает, что лечение не направлено на полное выздоровление пациента.
Заметки по переводу: Перевод: Мухамадеева Екатерина Евгеньевна. Редактирование: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: lezign@gmail.com