Блокаторы альфа- и бета-адренорецепторов для лечения высокого артериального давления

Актуальность

Блокаторы альфа- и бета-адренорецепторов являются подклассом бета-блокаторов, которые обычно используют для лечения высокого артериального давления (АД). К этому классу лекарств относятся карведилол (Coreg), лабеталол (Trandate) и дилевалол (Unicard). Мы провели поиск и нашли все соответствующие исследования, чтобы изучить, насколько хорошо этот класс препаратов снижает артериальное давление.

Характеристика исследований

Мы нашли восемь клинических исследований в октябре 2014 года, в которых изучали эффект снижения артериального давления карведилола и лабеталола у 1493 участников с высоким артериальном давлением. Эти люди были рандомизировны [распределены в случайном порядке] либо в группу с применением блокатора двух [альфа и бета] рецепторов или в группу с применением плацебо в течение 3-12 недель.

Основные результаты

В среднем, блокаторы двух видов рецепторов [альфа и бета] снижали систолическое артериальное давление на шесть пунктов, диастолическое артериальное давление на 4 пункта и частоту сердечных сокращений на пять ударов в минуту у пациентов с легкой и умеренной артериальной гипертензией. Было больше данных в отношении эффектов карведилола. В среднем, карведилол снижал систолическое АД на четыре пункта и диастолическое АД на три пункта. Более высокие дозы блокаторов альфа- и бета-адренорецепторов вызывали более выраженное урежение частоты сердечных сокращений, но не большее снижение АД. Эффект снижения АД у блокаторов альфа- и бета-адренорецепторов был меньше, чем у других классов лекарств, снижающих АД. Пациенты, которые принимали блокаторы альфа- и бета-адренорецепторов, с большей вероятностью выбывали из исследования, по сравнению с пациентами, которые принимали плацебо.

Качество доказательств

Качество доказательств было оценено как низкое из-за различных типов смещения, что могло преувеличить/переоценить эффект. Низкое качество доказательств означает, что дальнейшие исследования, скорее всего, окажут важное влияние на нашу уверенность в оценке эффекта и, вероятно, изменят эту оценку.

Заметки по переводу: 

Перевод: Торобеков Шамилбек Женишбекович. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Россия - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: lezign@gmail.com

Tools
Information