Следует ли охлаждать температуру тела пациентов с внезапной остановкой сердца до или после поступления в больницу?

Вопрос обзора

Мы рассмотрели имеющиеся доказательства, чтобы ответить на вопрос: влияет ли на выживание и повреждение головного мозга раннее охлаждение у людей, которые получают базовое жизнеобеспечение при внезапной сердечной смерти, по сравнением с охлаждением, которое начинали после их поступления в больницу. Раннее охлаждение означает быстрое охлаждение человека персоналом скорой помощи, фельдшером или врачом, в полевых условиях. В этот обзор мы включили семь исследований, отвечающих Кокрейновским требованиям.

Актуальность

Популяция

Этот обзор обращён к лицам, которые получают базовое жизнеобеспечение (неотложную помощь) при внезапной сердечной смерти. Внезапная сердечная смерть - это остановка сердца и, как следствие, остановка кровообращения. Если этим людям не провести раннюю сердечно-легочную реанимацию, то клетки головного мозга повреждаются необратимо, и впоследствии умирают. Если реанимационные мероприятия (жизнеобеспечение) успешны, одним из терапевтических подходов, который может помочь предотвратить дальнейшее повреждение клеток, является охлаждение тела на несколько часов до 32° - 36° C. Было показано, что эта терапия полезна в уменьшении повреждения головного мозга и рекомендуется в международных руководствах по лечению людей, которые были возвращены к жизни после внезапной сердечной смерти.

Вмешательство

Оптимальное время для начала охлаждения остается неясным. Этот обзор сравнивает людей, которым начинали терапию охлаждением (лечебную гипотермию) до госпитализации с теми, которым начинали охлаждение после поступления в больницу.

Исходы

Влияние вмешательства оценивали по выживаемости и повреждению мозга, а также по побочным эффектам, качеству жизни, и продолжительности пребывания в стационаре.

Дата поиска

Мы завершили поиски для этого обзора в марте 2015 года.

Характеристика исследований

В обзор включили семь исследований с общим числом участников 2369, в которых сравнили влияние охлаждения до и после поступления в больницу. Средний возраст участников исследований составил от 59 до 68 лет, большинство из них были лица мужского пола. Люди, которых не включили в испытания, как правило имели травмы, терминальную стадию заболевания, или находились на этапе естественного конца своей жизни, или были беременными женщинами, или уже имели низкую температуру тела.

Источники финансирования исследований

Два из семи исследований были финансированы медицинской промышленностью, четыре получили финансирование от правительственных или некоммерческих организаций и одно исследования не имело никакого финансирования.

Основные результаты

Ни одно из этих исследований не обнаружило каких-либо доказательств пользы до-госпитального охлаждения по сравнению с лечебной гипотермией в больнице. Однако, мы обнаружили, что почти во всех исследованиях значительное число участников не получали ни охлаждения до поступления, ни охлаждения в больнице, или вообще не получили никакого охлаждения согласно клиническим рекомендациям. Причины этого не были четко сформулированы. На вопрос о влиянии других факторов на решение начать охлаждение участников, невозможно надежно ответить. Дизайн и качество проведения включенных исследований вызывает обеспокоенность, поэтому, чтобы избежать вводящих в заблуждение интерпретаций, мы не объединили результаты отдельных исследований. Мы обнаружили, что у взрослых, получавших до-госпитальное охлаждения, было немного больше шансов повторной остановки сердца, прежде чем они были госпитализированы в больницу.

Качество доказательств

Многие из включенных исследований имели ограниченную применимость для обзора, поскольку они фокусировали внимание на практичности и безопасности до-госпитального охлаждения без конкретики самой лечебной гипотермии. Другими факторами, которые внесли свой вклад в понижение уровня качества доказательств были следующие: информация поступала из разных изучаемых популяций и с разных временных точек для начала применения до-госпитального охлаждения. В дополнение к этому, имел место риск системной ошибки (смещения) в исследованиях. Качество отдельных исследований была умеренным. В заключение, качество доказательств для ответа на вопрос нашего обзора было очень низким.

Заметки по переводу: 

Перевод: Конченко Сергей Владимирович. Редактирование: Зиганшина Лилия Евгеньевна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: lezign@gmail.com

Tools
Information