Вопрос обзора
Насколько эффективен антипсихотик хлорпромазин для лечения шизофрении в сравнении с пенфлуридолом?
Актуальность
Шизофрения является серьезным психическим расстройством, при котором люди испытывают такие симптомы, как галлюцинации и бред, уход в себя, снижение мотивации и обеднение эмоций. Основным методом лечения шизофрении являются антипсихотические средства. Хлорпромазин и пенфлуридол являются широко используемыми антипсихотическими средствами. Однако, разные антипсихотики имеют различные эффекты, и учитывая индивидуальные эффекты различных антипсихотиков и какие побочные эффекты они вызывают, можно подобрать индивидуальное лечение для человека с шизофренией. Этот обзор сравнивает хлорпромазин с пенфлуридолом и является одним из ряда обзоров, сравнивающих хлорпромазин непосредственно с другими антипсихотиками.
Поиск
Специалист по информации Кокрейн Шизофрения в марте 2017 года провел поиск в регистре клинических испытаний, в которых рандомизированные взрослые с шизофренией или связанными с ним расстройствами получали либо хлорпромазин, либо пенфлуридол. Авторы обзора нашли и проверили семь записей
Доказательства, которые мы нашли
Только три рандомизированных контролируемых испытания с участием в общей сложности 130 человек отвечали требованиям обзора и предоставили полезные данные. Качество доступных доказательств было низким, не было отмечено каких-либо различий между хлорпромазином и пенфлуридолом по госпитализации, частоте акатизии или числу рано выбывших из исследования участников. Во время клинических испытаний не было каких-либо смертельных случаев. Мы не смогли использовать имеющиеся данные для оценки общего и психического состояния из-за плохого представления результатов. Ни в одном исследовании не сообщили данные о рецидивах.
Выводы
Мы не можем делать убедительных выводов относительно сопоставимой эффективности между хлорпромазином и пенфлуридолом с такими данными низкого качества - но пенфлуридол нужно вводить только один раз в неделю, что может облегчить контроль терапии у пациентов с низкой приверженностью к лечению. Примечательно, что для таких старых лекарств требуется больше клинических испытаний, которые представляют высококачественные данные.
Перевод: Ткалич Марина. Редактирование: Александрова Эльвира Григорьевна и Зиганшина Лилия Евгеньевна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru