Антикоагулянтные лекарства для предотвращения повторяющихся выкидышей у женщин с антифосфолипидными антителами

Нашей целью было определить, улучшают ли антитромботические лекарства исходы беременности у женщин со стойким уровнем антифосфолипидных антител, перенесших ряд выкидышей.

В чем суть проблемы?

Молекулы фосфолипидов помогают формировать клеточные мембраны и имеют решающее значение для функционирования клетки. Иммунная система может вырабатывать антитела, направленные против белков, присоединенных к фосфолипидам. Существуют различные типы антифосфолипидных антител. Наличие этих антител может привести к развитию тромбов в венах или артериях, а также к повторным выкидышам (прерыванию беременности).

Почему это важно?

Антифосфолипидные антитела связаны с повышенным риском осложнений при беременности, в том числе с риском прерывания беременности. Применение антитромботических лекарств во время беременности может помочь предотвратить прерывание беременности у женщин с повторяющимися выкидышами. Аспирин - это противовоспалительное лекарство, которое снижает агрегацию тромбоцитов и свертываемость крови. Гепарин - это мощный антикоагулянт, который предотвращает образование тромбов. Аспирин и гепарин могут уменьшить риск выкидыша, связанного с антифосфолипидными антителами. Низкомолекулярный гепарин легче использовать и он вызывает меньше побочных эффектов у матери, чем нефракционированный гепарин.

Какие доказательства мы нашли?

Мы провели поиск медицинской литературы на предмет доказательств из рандомизированных контролируемых испытаний по состоянию на июнь 2019 года. Мы выявили 11 исследований с участием 1672 женщин, у которых ранее были, по меньшей мере, два случая прерывания беременности и персистирующие антифосфолипидные антитела в крови. В большинстве исследований женщины начинали принимать аспирин до зачатия, после подтверждения беременности женщины в случайном порядке были распределены в две группы - в группу для дополнительного получения гепарина или группу без гепарина. Доза и тип гепарина варьировали в исследованиях, также как и время начала лечения и продолжительность лечения женщин.

Определенность доказательств, которые мы нашли, низкая из-за небольшого числа женщин, участвующих в исследованиях, и риска смещения (систематической ошибки) в исследованиях.

Сохраняется большая неопределенность, оказывает ли аспирин в сравнении с плацебо какое-либо влияние на живорождение, преэклампсию, прерывание беременности, преждевременные роды с рождением живого младенца, задержку внутриутробного развития или неблагоприятные события у ребенка или у матери. Венозная тромбоэмболия и артериальная тромбоэмболия не были зарегистрированы в исследованиях, в которых изучали применение аспирина в сравнении с плацебо.

Гепарин в сочетании с аспирином могут увеличить число живорождений и снизить риск прерывания беременности.

По сравнению с применением только аспирина, мы не уверены, оказывает ли гепарин в сочетании с аспирином какое-либо влияние на риск развития преэклампсии, преждевременных родов с рождением живого младенца, задержку внутриутробного развития или кровотечения у матери.

Ни у одной женщины в группе "гепарин плюс аспирин" или группе "только аспирин" не было гепарин-индуцированной тромбоцитопении, аллергических реакций или венозной или артериальной тромбоэмболии. Ни у одного младенца не было врожденных пороков развития.

Что это значит?

Применение гепарина в комбинации с аспирином в течение беременности у женщин с персистирующими антифосфолипидными антителами может привести к более высокому числу живорождений, чем применение только аспирина. Мы не уверены в безопасности гепарина и аспирина у матерей и младенцев из-за отсутствия сообщений о неблагоприятных событиях. В будущих испытаниях должно быть задействовано достаточное число женщин и полностью оценены риски и польза этой стратегии лечения.

Заметки по переводу: 

Перевод: Оспанова Акерке Амирамзановна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Кокрейн Россия - Cochrane Russia, Cochrane Geographic Group Associated to Cochrane Nordic. По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochranerussia@gmail.com;

Tools
Information