Опыт и восприятие денежных переводов на цели здравоохранения 

Какова цель этого синтеза?

Целью этого Кокрейновского синтеза (обобщения) качественных данных было изучение того, как люди, получающие условные или безусловные денежные переводы, связанные со здоровьем, воспринимают их. Для ответа на этот вопрос мы проанализировали 41 исследование качественных данных.

Ключевые положения

Люди ценят денежные переводы и считают их необходимыми для удовлетворения своих базовых потребностей. Однако денежные переводы могут влиять на взаимоотношения людей как положительным, так и отрицательным образом. Не все люди хотят получать деньги, а некоторые получатели не считают, что одних денег будет достаточно для изменения их поведения в отношении здоровья. 

Что было изучено в этом обзоре?

Программы условных и безусловных денежных переводов используют во всем мире. Условный денежный перевод - это деньги (наличные), которые выдают людям, если они ведут себя определенным образом. Например, родители могут получать деньги, если они водят своих детей в поликлинику. Безусловный денежный перевод - это деньги, которые предоставляют без каких-либо условий или правил их использования. В некоторых случаях люди получают денежные переводы в рамках государственных программ. В других случаях денежные переводы осуществляют в основном через неправительственные организации или исследовательские проекты. Многие из этих программ направлены на улучшение здоровья людей, однако исследования, оценивающие влияние этих программ на здоровье, показывают неоднозначные результаты. Поэтому мы хотели выяснить, как люди воспринимают эти программы. 

Каковы основные результаты?

Мы включили в обзор 127 исследований и отобрали 41 из них для анализа. После проведения обновленного поиска 5 июля 2022 г. было найдено еще 32 исследования, которые ожидают классификации. В выборку вошли исследования из 24 стран, представляющих все регионы Всемирной организации здравоохранения. В этих исследованиях в первую очередь изучали мнения и опыт получателей денежных переводов с различными состояниями здоровья, такими как инфекционные заболевания, инвалидность и длительные заболевания, а также в отношении сексуального и репродуктивного здоровья, здоровья матери и ребенка. В основном наша уверенность в результатах была средней или высокой. Мы обнаружили, что люди, получающие денежные переводы, считают их необходимыми. Они охарактеризовали денежные средства как полезные в краткосрочной, а иногда и в долгосрочной перспективе. Однако люди часто чувствовали, что выдаваемая сумма слишком мала для удовлетворения их потребностей. Они также считали, что одних денежных средств недостаточно для изменения их поведения и что им необходимы и другие виды поддержки, например, социальная или психологическая, обучение и возможность трудоустройства. Люди рассказывали о том, как денежные средства расширили их возможности и сделали их более независимыми, особенно женщины и люди с ограниченными возможностями. В некоторых случаях люди испытывали давление со стороны родственников или сотрудников программы в отношении того, как использовать наличные деньги. Люди рассказали о том, как денежные средства улучшили их отношения с семьёй и обществом. Однако в сообществах, где одни получают деньги, а другие нет, это также может вызвать напряженность, подозрительность и конфликт. Некоторые люди также рассказывали о том, что они подвергаются стигматизации за получение денежных переводов. Хотя люди часто сталкивались с препятствиями при получении наличных денег, некоторые отказывались или не решались их получить. Некоторые получатели считали программы денежных переводов более приемлемыми, если они соглашались с целями и процессами программы.

Насколько актуален этот синтез?

Поиск был проведён по исследованиям, опубликованным к 5 июня 2020 года. Поиск был повторен в июле 2022 г., и еще 32 исследования ожидают классификации. 

Заметки по переводу: 

Перевод: Зиганшин Айрат Усманович. Редактирование: Зиганшина Лилия Евгеньевна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochranerussia@gmail.com

Tools
Information