Основные положения
- Из-за отсутствия надёжных доказательств неясно, полезны ли муколитики для детей с хроническими гнойными заболеваниями лёгких (ХГЗЛ). Мы нашли только одно небольшое исследование с ограничениями, касающимися дизайна.
- Для оценки пользы и потенциального вреда муколитиков у детей с ХГЗЛ необходимы более крупные исследования с надлежащим дизайном.
Что такое хроническое гнойное заболевание лёгких (ХГЗЛ)?
Хронические гнойные заболевания лёгких — это заболевания, связанные с хронической инфекцией и воспалением дыхательных путей, при которых образуется избыточное количество мокроты, что приводит к постоянному влажному кашлю у детей. К ним относят такие заболевания, как затяжной бактериальный бронхит и бронхоэктазы. При правильном лечении в детстве можно разорвать цикл непрерывной инфекции, воспаления и нарушения способности дыхательных путей очищаться от мокроты и тем самым предотвратить и даже обратить вспять повреждение лёгких.
Как лечат ХГЗЛ?
Два основных аспекта лечения ХГЗЛ — это надлежащее применение антибиотиков и физиотерапия в области грудной клетки, улучшающие очищение дыхательных путей. Физиотерапия в области грудной клетки помогает очистить дыхательные пути от мокроты и может включать в себя мануальные техники, такие как перкуссия грудной стенки (ритмичные удары по грудной стенке ладонями, сложенными лодочкой, чтобы облегчить отхождение мокроты от стенок дыхательных путей, облегчая откашливание), а также дыхательные упражнения и техники форсированного выдоха. Оба аспекта могут помочь улучшить управление болезнью, например уменьшить число обострений, улучшить функцию лёгких и качество жизни.
Что мы хотели выяснить?
Муколитики — это лекарства, которые могут помочь в разжижении мокроты и облегчении откашливания, поэтому потенциально могут быть очень полезны при таких состояниях. Мы хотели выяснить, имеются ли какие-либо доказательства о том, насколько полезны муколитики у детей с ХГЗЛ, в том числе с бронхоэктазами, не обусловленными муковисцидозом, в отношении профилактики обострений, улучшения функции лёгких и качества жизни.
Что мы сделали?
Мы провели поиск в базах данных и регистрах исследований, в которых муколитики сравнивали с плацебо (препаратом-пустышкой) или отсутствием лечения у детей до 18 лет с ХГЗЛ.
Что мы выяснили?
Мы нашли только одно небольшое исследование, в котором оценивали муколитик (ингаляцию гипертонического солевого раствора) у 63 детей с бронхоэктазами, при этом о результатах сообщили только по 52 детям.
Основные результаты
Хотя в единственном небольшом исследовании обнаружили, что проведение ингаляций гипертонического солевого раствора перед физиотерапией в области грудной клетки у детей с ХГЗЛ может уменьшить число обострений и улучшить функцию лёгких по сравнению с отсутствием такого лечения перед физиотерапией, определённость в этих доказательствах отсутствует.
Мы также обнаружили два продолжающиеся исследования, в одном из которых использовали гипертонический солевой раствор, а в другом — муколитик, принимаемый внутрь (эрдостеин), которые, возможно, будут включены в будущие обновления этого обзора.
Каковы ограничения этих доказательств?
Существуют серьёзные ограничения доказательств, поскольку исследование было небольшим и длилось всего восемь недель. У нас также возникли опасения в отношении дизайна исследования, например люди знали, какое лечение получали дети. В исследовании не сообщали о нежелательных эффектах или качестве жизни. Мы не нашли исследований других муколитиков, например, муколитиков для приёма внутрь, исследований по лечению во время обострений бронхоэктазов или при других заболеваниях, таких как затяжной бактериальный бронхит, а также исследований, которые проводили вне стационара. Для ответа на этот важный клинический вопрос необходимы дальнейшие исследования.
Насколько актуальны эти доказательства?
Поиск проводили до сентября 2024 года, а включённые в него исследования были опубликованы в 2021 году. Таким образом, этот обзор является актуальным, но ограниченным, поскольку основан на одном небольшом исследовании с ограничениями, касающимися дизайна.
Перевод: Конева Наталия Андреевна. Редактирование: Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь по адресу: cochranerussia@gmail.com