Актуальность
Бронхоэктатическая болезнь – это долгосрочное (хроническое) заболевание легких. Основным симптомом является кашель с мокротой, который возникает в результате рецидивирующих (повторяющихся) инфекций грудной клетки. По мере развития болезни у людей ухудшается качество жизни и может развиться дыхательная недостаточность - состояние, при котором организм не может поддерживать нужный уровень кислорода и углекислого газа.
Вопрос обзора
Мы хотели выяснить, могут ли медсестры руководить оказанием помощи (ухода) пациентам с бронхоэктазами так же хорошо, как и врачи. Мы провели поиск рандомизированных контролируемых испытаний, в которых оказание помощи под руководством медсестер сравнивали с оказанием помощи под руководством врачей.
Характеристика исследований
Мы нашли одно исследование, проведенное в Великобритании, с участием 80 людей с бронхоэктатической болезнью. Исследование проводилось в 2002 году, когда тактика ведения людей с бронхоэктазами была не такой, как сегодня. Участники были разделены на две группы: Одной группе амбулаторных пациентов в течение 12 месяцев наблюдения оказывали помощь специалисты среднего звена (медсестры), а другой – врачи. Через 12 месяцев участники поменялись группами.
Основные результаты
Мы не нашли значимых различий между оказанием помощи под руководством медсестер или врачей в отношении функции легких, инфекционных обострений или качества жизни. В течение первого года исследования мы отметили увеличение расходов на оказание помощи с участием специалистов среднего звена (медсестер) с большей частотой госпитализаций и инъекций антибиотиков.
Уверенность в доказательствах
Уверенность в доказательствах из единственного включенного исследования была удовлетворительной; учитывая тот факт, что дизайн исследования подразумевал осведомленность участников о группе, к которой они относятся.
Суть
Необходимо больше исследований для сравнения безопасности и эффективности медицинской помощи, оказываемой медсестрами или врачами пациентам со стабильными бронхоэктазами.
Это Кокрейновское резюме на простом языке актуально по состоянию на март 2018 года.
Перевод: Паршин Роман Леонидович. Редактирование: Кукушкин Михаил Евгеньевич, Юдина Екатерина Викторовна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru