Суть
Не существует убедительных доказательств в пользу какого-либо метода лечения персистирующей боли после пыток.
Актуальность
Психологические проблемы, вызванные пытками, такие как депрессия и посттравматическое стрессовое расстройство (ПТСР), заслуживают особого внимания при лечении беженцев. Физические проблемы, вызванные пытками, обычно упускаются из виду врачами, специализирующимися на психическом здоровье. Жертвы пыток зачастую страдают от персистирующей боли, обычно – в мышцах и суставах.
Характеристика исследований
Мы хотели выяснить, является ли какой-либо метод лечения эффективным в облегчении боли и снижении инвалидизации и стресса у жертв пыток. Мы провели поиск академической литературы по февраль 2017 года и нашли три рандомизированных контролируемых испытания (клинические исследования, в которых людей в случайном порядке распределяют в две или более группы лечения).
Основные результаты
В двух исследованиях (58 участников) сравнивали когнитивно-поведенческую терапию (КПТ; разговорная терапия, которая помогает людям изменить способ мышления и поведения) в сочетании с обучением контролю мышц и дыхания с отсутствием лечения; мы смогли объединить данные для анализа. Ни одно исследование не показало значимого улучшения, связанного с болью, снижением инвалидизации или стресса, за период лечения от восьми до 13 недель. В одном исследовании (30 участников) комплексную мануальную терапию сравнивали с самолечением боли в пояснице, однако это исследование не могло быть объединено с двумя другими; в нем сообщали об отсутствии различий в облегчении боли, но также и том, что физические вмешательства снижали инвалидизацию и уровень стресса в конце лечения.
Качество доказательств
Мы оценили качество доказательств в исследованиях по четырем уровням: очень низкое, низкое, умеренное или высокое. Низкое качество доказательств означает, что мы очень не уверены в результатах. Высокое качество доказательств означает, что мы совершенно уверены в результатах. Качество доказательств было очень низким в отношении облегчения боли, снижения уровня стресса и инвалидизации. Это было связано с небольшим размером исследований, плохим дизайном и значительным числом пациентов, выбывших из исследования.
Перевод: Паршин Роман Леонидович. Редактирование: Кукушкин Михаил Евгеньевич. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия (филиал Северного Кокрейновского Центра на базе Казанского федерального университета). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochrane.russia.kpfu@gmail.com; cochranerussia@kpfu.ru