Использование дексмедетомидина для снижения боли и вызывания сна у новорождённых детей, нуждающихся в искусственной вентиляции лёгких для обеспечения жизнедеятельности

Основные положения

1. Дексмедетомидин - это лекарство, которое используют для облегчения боли и вызывания сна. Применяют у новорождённых, нуждающихся в механической вентиляции лёгких (аппарат, помогающий дышать). Мы не нашли доказательств в пользу использования или неиспользования дексмедетомидина у новорождённых, находящихся на механической вентиляции лёгких.

2. Необходимы хорошо спланированные исследования, чтобы определить пользу и вред дексмедетомидина для новорождённых, особенно для очень недоношенных детей, так как они наиболее болезненны.

Что такое дексмедетомидин?

Дексмедетомидин является седативным средством. Седативные средства помогают человеку расслабиться и почувствовать себя спокойным; часто после приёма седативного средства люди засыпают. Дексмедетомидин также обладает свойствами облегчения боли. Дексмедетомидин назначают людям всех возрастов, чтобы помочь им расслабиться и почувствовать меньше боли во время интенсивной терапии, механической вентиляции лёгких, а также стрессовых диагностических или хирургических процедур.

Почему это важно для новорождённых, находящихся на механической вентиляции?

Около 9% всех новорождённых попадают в отделение интенсивной терапии новорождённых (ОИТН) сразу после рождения. Многие из этих младенцев не могут самостоятельно дышать и находятся на аппаратах механической (искусственной) вентиляции лёгких. Механическая вентиляция лёгких и пребывание в отделении интенсивной терапии являются стрессом для младенцев. Боль и стресс у новорождённых приводят к долговременным осложнениям (вплоть до взрослого возраста). Поэтому во время интенсивной терапии часто необходимы лекарства для облегчения боли и снятия стресса.

Чтобы снизить боль и стресс, связанный с искусственной вентиляцией лёгких, младенцам обычно дают обезболивающие препараты, такие как опиоиды (морфин, фентанил) в сочетании с мидазоламом. Мидазолам является бензодиазепином (седативным средством) и помогает расслабить ребенка. И морфин, и фентанил имеют серьёзные побочные эффекты, такие как физическая зависимость, синдром отмены, замедление пищеварения и дыхания.

Дексмедетомидин можно использовать вместо опиоидов и бензодиазепинов или в сочетании с меньшими дозами опиоидов. Дексмедетомидин не влияет на активность дыхательного центра (младенец не забывает дышать), что упрощает оказание помощи во время ухода "кенгуру" (контакт "кожа к коже").

Что мы хотели выяснить?

Мы хотели выяснить, является ли дексмедетомидин эффективным и безопасным средством для снятия боли и стресса у больных новорождённых детей, нуждающихся в механической вентиляции лёгких.

Что мы сделали?

Мы провели поиск исследований, в которых дексмедетомидин сравнивали с опиоидами (такими как морфин или фентанил), неопиоидными успокаивающими средствами (такими как кетамин, мидазолам, фенобарбитал или пропофол) или плацебо (фиктивное лечение) у болеющих новорождённых, нуждающихся в механической вентиляции лёгких.

Что мы обнаружили?

Мы не нашли ни одного исследования, в котором дексмедетомидин сравнивали бы с успокаивающими средствами или плацебо. Мы обнаружили четыре текущих исследования, в которых дексмедетомидин сравнивают с фентанилом, морфином и кетамином в сочетании с дексмедетомидином. Мы не уверены, что эти исследования помогут ответить на вопрос об использовании дексмедетомидина для обезболивания и седации у младенцев, находящихся на механической вентиляции лёгких, поскольку мы ещё не знаем, потребуется ли младенцам, участвующим в исследованиях, механическая вентиляция лёгких.

Каковы ограничения этих доказательств?

Мы не нашли доказательств в пользу использования или неиспользования дексмедетомидина для снижения боли и дискомфорта у недоношенных детей, находящихся на механической вентиляции.

Насколько актуальны эти доказательства?

Доказательства актуальны по состоянию на сентябрь 2023 года.

Заметки по переводу: 

Перевод: Пляхина Ксения Сергеевна. Редактирование: Зиганшина Лилия Евгеньевна. Координация проекта по переводу на русский язык: Cochrane Russia - Кокрейн Россия на базе Российской медицинской академии непрерывного профессионального образования (РМАНПО). По вопросам, связанным с этим переводом, пожалуйста, обращайтесь к нам по адресу: cochranerussia@gmail.com

Tools
Information